"thou shalt nots"の意味や使い方について教えていただけますか?
Contents
結論:
古い文語表現の名詞形。
「thou shalt nots」の意味と使い方
- 古英語の表現
- 「thou shalt not」は「汝よ何々することなかれ」という意味
- 文語体の特徴
- 詩文などでよく使われる文体
- 名詞としての扱い
- 「thou shalt nots」は複数形
- 大文字での表記
- 小説などでは「THOU SHALT NOT」と大文字で書かれることが多い
- 文法の制約を示す言葉
- 現代の文法では古いとされる
- 語源や発音に関する知識が豊富
- 『Word Power Made Easy』で学ぶ価値がある
「thou shalt nots」の意味と使い方について
「thou shalt nots」という表現は、古英語に由来する言い回しで、特に文語や詩文においてよく見られます。
このフレーズは、直訳すると「汝よ何々することなかれ」となり、禁止の意味を持つ表現です。
具体的には、「thou」は「あなた」を意味し、「shalt」は「shall」の古い形、つまり「~するだろう」という意味を持っています。
したがって、「thou shalt not」は「あなたは~してはいけない」という意味になります。
このように、「thou shalt nots」は、複数の禁止事項を指す名詞として使われることがあります。
文語的な表現であるため、現代の英語ではあまり使われることはありませんが、文学作品や宗教的な文脈では見かけることがあります。
文語としての「thou shalt not」
この表現は、特に聖書などの宗教的な文書において頻繁に使用されます。
例えば、「thou shalt not kill」というフレーズは、「あなたは殺してはいけない」という意味で、十戒の一つとして有名です。
このように、「thou shalt not」は、道徳的な教訓や戒律を示すために用いられることが多いです。
文語的な表現であるため、現代の会話ではあまり使われませんが、文学や詩の中ではその美しさや重みを持っています。
「thou shalt nots」の使用例
この表現は、特に文学作品や詩の中で、禁止事項を列挙する際に使われることが多いです。
例えば、ある物語の中で登場人物が道徳的な教訓を語る際に、「thou shalt nots」として、いくつかの禁止事項を挙げることがあります。
このように、「thou shalt nots」は、単なる禁止の表現だけでなく、深い意味を持つことが多いのです。
また、文学作品においては、この表現が持つ古典的な響きが、作品全体の雰囲気を引き立てることもあります。
現代英語との違い
現代英語では、「thou」という言葉はほとんど使われなくなり、代わりに「you」が一般的です。
そのため、「thou shalt not」は現代の文脈では「you shall not」と言い換えられます。
このように、言葉の変遷は英語の歴史の中で自然なことですが、古い表現を知ることで、言語の深さや文化を理解する手助けになります。
特に文学や宗教的な文脈では、古い表現が持つ意味や重みを理解することが重要です。
「thou shalt nots」の文化的背景
この表現は、古英語の文法や語彙が持つ文化的な背景を反映しています。
古英語は、英語の発展の初期段階にあたるため、当時の人々の価値観や道徳観が色濃く表れています。
したがって、「thou shalt nots」は、単なる言葉の集まりではなく、その背後にある文化や歴史を理解するための鍵となります。
文学や宗教的な文書を通じて、これらの表現を学ぶことは、英語の豊かさを感じる良い機会です。
まとめ
「thou shalt nots」という表現は、古英語に由来し、特に文語や詩文で使われる禁止の表現です。
現代英語ではあまり使われませんが、文学や宗教的な文脈ではその美しさや重みを持っています。
言葉の変遷を理解することで、英語の深さや文化をよりよく知ることができるでしょう。
このように、「thou shalt nots」は、単なる言葉以上の意味を持つ表現であり、学ぶ価値があります。
Yes

