bank の意味とフレーズ3選とNG例
今日取り上げるのは「bank」
「銀行」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
bankの意味
bankという表現は、特に金融に関する場面でよく使われます。例えば、友人とお金の話をしている時、次のように使います。
A: I need to go to the bank to withdraw some cash.
B: Good idea! I need to check my account balance.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:現金を引き出すために銀行に行かなきゃ。
B:いい考えだね!口座の残高を確認しなきゃ。
そうなんです、bankはお金を管理する場所として非常に重要な役割を果たしています。
bankは貯金や融資の場でも使える
また、よく聞く使い方は、貯金や融資に関する話です。
A: I just opened a savings account at the bank.
B: That’s great! I should do the same.
A: 銀行に貯蓄口座を開設したよ。
B: それは素晴らしいね!私も同じことをしなきゃ。
このように、「お金を貯めるために銀行を利用する」という意味で使えます。
旅行中にもbankは重要な存在
例えば、海外旅行中にお金を引き出す必要がある時、次のように言うことができます。
A: Where is the nearest bank?
B: There’s one just around the corner.
A: 一番近い銀行はどこ?
B: 角を曲がったところにあるよ。
このように、旅行中に現金が必要な時に銀行の場所を尋ねることもできます。
いかがでしたか?今回は bank の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「bank」の同義語と類語
「bank」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「bank」の類語
厳密には「bank」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Financial institution(金融機関)
「金融機関」という意味で、
お金の預け入れや貸し出しを行う組織を指します。
銀行の機能を広く捉えた言葉で、
さまざまな金融サービスを提供する機関を含みます。
例: The financial institution offers various loan options.
(その金融機関はさまざまなローンの選択肢を提供している)
・Repository(貯蔵所)
「貯蔵所」という意味で、
物や情報を保管する場所を指します。
銀行のように資産を保管する役割を持つことがあり、
特定の資源やデータを集めて保存することを強調します。
例: The library serves as a repository of knowledge.
(その図書館は知識の貯蔵所として機能している)
・Vault(金庫)
「金庫」という意味で、
貴重品や重要な物を安全に保管するための場所を指します。
銀行の中にある金庫のように、
特に安全性が求められる保管場所を示します。
例: The vault protects valuable assets.
(その金庫は貴重な資産を保護している)
「bank」の同義語
同義語は、「bank」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Savings institution(貯蓄機関)
「貯蓄機関」という意味で、
主に預金を受け入れ、利息を支払うことを目的とした金融機関を指します。
銀行の一形態として、
特に貯蓄に特化した機関を示します。
例: The savings institution offers competitive interest rates.
(その貯蓄機関は競争力のある金利を提供している)
・Credit union(信用組合)
「信用組合」という意味で、
特定のコミュニティや職業グループのメンバーによって運営される金融機関を指します。
銀行と同様のサービスを提供し、
メンバーの利益を重視する点が特徴です。
例: The credit union provides loans to its members.
(その信用組合はメンバーにローンを提供している)
まとめ
「bank」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
bank を使った文章のNG例
それでは最後に bank を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I need to bank my homework before the deadline.
(締切前に宿題を銀行に預ける必要がある。)
NGの理由:bankは「銀行」という意味で使われており、宿題を預けることはできないため、文脈が不適切です。
2. She banked on winning the lottery to pay her bills.
(彼女は請求書を支払うために宝くじに預けた。)
NGの理由:banked onは「頼る」という意味ですが、文中の「預けた」は誤解を招く表現です。
3. He decided to bank his car in the garage for the winter.
(彼は冬のために車を銀行に預けることにした。)
NGの理由:bankは「銀行」として使われており、車を預ける場所としては不適切です。
4. The bank of the river was covered in flowers.
(川の銀行は花で覆われていた。)
NGの理由:bankは「川岸」という意味もありますが、文脈によっては誤解を招く可能性があります。
5. I will bank my vacation plans for next year.
(来年の休暇計画を銀行に預けるつもりだ。)
NGの理由:bankは「預ける」という意味で使われていますが、計画を預けることはできないため、意味が通じません。