audacity の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はaudacity について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!

今日取り上げるのは「audacity」
「大胆さ、勇気」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、ビジネスシーン、日常会話などを想定してご紹介したいと思います。

audacityの意味

audacityという表現は、特に挑戦的な場面や大胆な行動を指す時によく使われます。例えば、友人が新しいビジネスを始める決断をした時、次のように使います。

A: I can’t believe she started her own company! That takes a lot of audacity.

B: I know, right? It’s really impressive!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:彼女が自分の会社を始めたなんて信じられない!それはすごく「大胆さ」が必要だよ。

B:そうだね、本当に素晴らしいよね!

そうなんです、audacityは「大胆さ」や「勇気」を表す言葉で、特にリスクを取る行動に対して使われます。

audacityは挑戦を称賛する時にも便利

また、よく聞く使い方は、誰かの挑戦的な行動を称賛する時です。

A: Did you hear about his plan to climb that mountain? He has such audacity!

B: Absolutely! Not everyone would dare to do that.

A: 彼があの山に登る計画を聞いた?彼は本当に「大胆さ」があるね!

B: その通り!誰もがそんなことをする勇気があるわけじゃないよ。

このように、「その行動にはどれだけの勇気が必要だったのか?」という意味で使えます。

audacityは批判的な意味でも使える!

例えば、誰かが無礼な行動をした時に、その行動を非難するために使うこともあります。
A: I can’t believe he had the audacity to speak to her like that!

B: I know! It was so disrespectful.

A: 彼が彼女にあんな風に話すなんて信じられない!

B: そうだね!本当に失礼だったよ。

このように、audacityは時には否定的な意味合いで使われることもあります。

いかがでしたか?今回は audacity の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「audacity」の同義語と類語

「audacity」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「audacity」の類語

厳密には「audacity」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Boldness(大胆さ)

「大胆さ」という意味で、
恐れずに行動する姿勢を強調します。

特にリスクを取ることに対して前向きな態度を示すときに使われます。

例: Her boldness in proposing new ideas impressed everyone.
(新しいアイデアを提案する彼女の大胆さは皆を感心させた)

・Bravery(勇気)

「勇気」という意味で、
困難や危険に立ち向かう力を表します。

特に恐怖を克服して行動することを強調する際に使われます。

例: It takes bravery to stand up for what you believe in.
(自分の信念を貫くには勇気が必要だ)

・Fearlessness(恐れ知らず)

「恐れ知らず」という意味で、
恐怖を感じずに行動することを示します。

特に危険な状況においても冷静であることを強調します。

例: His fearlessness in the face of danger was admirable.
(危険に直面した彼の恐れ知らずな態度は賞賛に値した)

「audacity」の同義語

同義語は、「audacity」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Daring(大胆な)

「大胆な」という意味で、
特にリスクを取ることに対して積極的であることを示します。

例: The daring explorer ventured into uncharted territories.
(その大胆な探検家は未知の領域に足を踏み入れた)

・Audacious(大胆な、無謀な)

「大胆な」または「無謀な」という意味で、
特に常識を超えた行動を示す際に使われます。

例: His audacious plan surprised everyone in the meeting.
(彼の大胆な計画は会議の皆を驚かせた)

まとめ

「audacity」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

audacity を使った文章のNG例

それでは最後にaudacity を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. 音声を無断で編集する
例文: “他人のポッドキャストを無断で編集して、自分のものとして公開した。”
日本語訳: “I edited someone else’s podcast without permission and published it as my own.”
NGの理由: 著作権侵害となり、法的な問題を引き起こす可能性があるため。

2. 不適切なエフェクトを多用する
例文: “全てのトラックに過剰なエコーをかけて、聞きづらくなった。”
日本語訳: “I applied excessive echo to all tracks, making it hard to listen.”
NGの理由: 音声の明瞭さを損ない、リスナーに不快感を与えるため。

3. 音量を極端に調整する
例文: “一部の音声を大音量にしすぎて、他の部分が聞こえなくなった。”
日本語訳: “I made some parts too loud, making other sections inaudible.”
NGの理由: 音声のバランスが崩れ、リスナーが内容を理解しづらくなるため。

4. 編集後に音質を確認しない
例文: “編集が終わった後、音質を確認せずにそのまま公開した。”
日本語訳: “I published it without checking the audio quality after editing.”
NGの理由: 音質が悪いと、リスナーの印象が悪くなり、信頼性を損なうため。

5. 不適切な音声素材を使用する
例文: “著作権のある音楽を無断で使用して、動画に組み込んだ。”
日本語訳: “I used copyrighted music without permission and incorporated it into my video.”
NGの理由: 著作権侵害となり、法的なトラブルを引き起こす可能性があるため。

英会話のポタル
英会話のポタル
audacity を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!