distinction の意味とフレーズ3選とNG例

distinction の解説
distinctionとは、物事の違いや区別を示す言葉。特に、優れた点や特異性を強調する際に用いられる。学問や芸術、ビジネスなどの分野で、特別な評価や称号を受けることも含まれる。例えば、優秀な成績を収めた学生に与えられる「優等賞」や、特定の業績に対する「栄誉」などが該当。日常会話でも、他者との違いを際立たせるために使われる。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はdistinction について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「distinction」
「区別」や「差異」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

distinctionの意味

distinctionという表現は、特に学問やビジネスの場面でよく使われます。例えば、大学の授業で異なる概念を説明する際に、次のように使います。

A: What’s the distinction between these two theories?

B: One focuses on individual behavior, while the other emphasizes social influences.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:この二つの理論の違いは何ですか?

B:一つは個人の行動に焦点を当てていて、もう一つは社会的影響を強調しています。

そうなんです、distinctionは「違い」や「区別」を示す言葉として使われます。

distinctionは評価を示す時にも便利

また、よく聞く使い方は、評価や成果を示す時です。

A: Did you hear about her distinction in the competition?

B: Yes! She really deserves it; her performance was outstanding.

A: 彼女がそのコンペティションでの区別を聞いた?

B: うん!彼女は本当にそれに値するよ。彼女のパフォーマンスは素晴らしかった。

このように、「特別な評価」や「優れた成果」を示す意味でも使えます。

しばらく会っていない人にもdistinctionを使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、彼らの成果について話すことができます。
A: Hey! Have you heard about the distinction she received?

B: Yes! I’m so proud of her; she worked really hard for it.

A: おー!久しぶりだね、彼女が受けた区別について聞いた?

B: うん!彼女をとても誇りに思っているよ。彼女は本当に頑張ったから。

このように、他の人の成果を称賛する際にも自然に使えます。

いかがでしたか?今回はdistinctionの意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「distinction」の同義語と類語

「distinction」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「distinction」の類語

厳密には「distinction」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Difference(違い)

「違い」という意味で、
二つ以上の物事の間に存在する相違点を指します。

特に比較する際に使われることが多いです。

例: There is a significant difference between the two theories.
(その二つの理論には重要な違いがある)

・Disparity(不均衡、格差)

「不均衡」や「格差」という意味で、
特に数量や状態の違いを強調する際に使われます。

例: The disparity in income levels is concerning.
(所得水準の格差は懸念される)

・Contrast(対比)

「対比」という意味で、
二つの物事の違いを際立たせるために使われます。

例: The contrast between light and dark is striking.
(明暗の対比は際立っている)

「distinction」の同義語

同義語は、「distinction」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Recognition(認識、評価)

「認識」や「評価」という意味で、
特に何かの優れた点や特異性を認めることを指します。

例: She received recognition for her outstanding work.
(彼女は優れた業績に対して評価を受けた)

・Distinction(特異性、卓越性)

「特異性」や「卓越性」という意味で、
他と比べて際立っていることを示します。

例: His distinction in the field of science is well-known.
(彼の科学分野での卓越性はよく知られている)

まとめ

「distinction」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

distinction を使った文章のNG例

それでは最後にdistinction を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "I made a distinction between the two options, but I chose the wrong one."
日本語訳: 「私は二つの選択肢の違いを明確にしたが、間違った方を選んでしまった。」
NGの理由: "distinction"は通常、明確な違いや区別を示すために使われるが、選択肢の選択が間違っている場合には適切ではない。

2. "Her distinction in the competition was not surprising since she practiced a lot."
日本語訳: 「彼女の競技での区別は驚くべきことではなかった、なぜなら彼女はたくさん練習したからだ。」
NGの理由: "distinction"は通常、優れた成績や特別な評価を指すため、驚くべきでない場合には不適切。

3. "There is no distinction between right and wrong in this case."
日本語訳: 「この場合、正しいことと間違っていることの区別はない。」
NGの理由: "distinction"は通常、明確な違いを示すために使われるが、正誤の区別がない場合には使えない。

4. "He received a distinction for his average performance."
日本語訳: 「彼は平均的な成績で区別を受けた。」
NGの理由: "distinction"は優れた成績や特別な評価を指すため、平均的なパフォーマンスには適さない。

5. "The distinction between the two colors is very subtle, almost invisible."
日本語訳: 「二つの色の区別は非常に微妙で、ほとんど見えない。」
NGの理由: "distinction"は通常、明確な違いを示すため、ほとんど見えない場合には不適切。

英会話のポタル
英会話のポタル
distinction を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!