「英単語 'line' の一般的な訳し方やコロケーションは何ですか?」
Contents
結論:
「系列」
英単語 'line' の一般的な訳し方やコロケーションは何ですか?
英単語「line」は、さまざまな文脈で使われる非常に多義的な言葉です。
そのため、正確な訳し方を理解することが重要です。
特に「a line of」という表現は、単に「列」と訳すだけでは不十分な場合が多いです。
ここでは、「line」の一般的な訳し方やコロケーションについて詳しく見ていきましょう。
「line」の基本的な意味
まず、「line」の基本的な意味を確認しましょう。
一般的には「線」や「列」を指しますが、文脈によっては「種類」や「系列」といった意味でも使われます。
このように、文脈に応じた柔軟な訳し方が求められます。
「a line of」の使い方
「a line of」という表現は、特にビジネスやファッションの文脈でよく見られます。
例えば、「a new line of products」は「新しい商品シリーズ」と訳すことができます。
この場合、「line」は「シリーズ」や「タイプ」として理解されることが多いです。
また、「one's line of products」は「自社の製品ライン」と訳すことができます。
このように、「line」は単なる列ではなく、特定のカテゴリや系列を示すことが多いのです。
具体的な例を見てみましょう
具体的な例を挙げて、どのように訳すかを考えてみましょう。
1つ目の例として、「The fashion designer has just launched a new women's clothing line.」があります。
この文は「そのファッションデザイナーは女性向け衣類の新シリーズを売り出したばかりだ」と訳せます。
ここでは、「line」が「シリーズ」として使われています。
次に、「The company has discontinued its line of sports equipment.」という文を見てみましょう。
この場合は「会社はスポーツ用品シリーズの販売をやめた」と訳すことができます。
このように、「line」は同じタイプの商品をまとめて示す表現として使われることが多いです。
視線や射線の表現
また、「line」は視線や射線を表す際にも使われます。
例えば、「He stood still, trying to stay out of Sabine's line of vision.」は「彼は立ったまま動かずに、サビーヌの視線に入らぬようにした」と訳せます。
この場合、「line」は視線の延長を示しています。
さらに、「Two innocent people were caught in the line of fire when the shooting started.」という文では、「2名の何の罪もない人が、銃撃戦が始まったときにその射界上に残されてしまった」と訳せます。
ここでも、「line」は銃弾の飛ぶ方向を示す表現として使われています。
職業や家系の表現
「line」は職業や家系を表す際にも使われます。
例えば、「Do you make good money in that line of work?」は「そういった仕事で稼ぐことができるんですか」と訳せます。
この場合、「line」は特定の職業やその関連の仕事を示しています。
また、「He comes from a long line of doctors.」は「彼は医者を多く輩出している家系の出だ」と訳せます。
ここでは、「line」が家系や系譜を示す表現として使われています。
勤務中の表現
さらに、「line」は勤務中の状況を表すこともあります。
例えば、「Officer Choi was killed in the line of duty.」は「警官のチョイは、勤務中に亡くなった」と訳せます。
この場合、「line」は勤務の延長線上での出来事を示しています。
まとめ
以上のように、英単語「line」は多様な文脈で使われるため、その都度適切な訳し方を考えることが重要です。
特に「a line of」という表現は、単なる「列」ではなく、シリーズや種類を示すことが多いです。
このように、文脈に応じた柔軟な理解が求められます。
英語を学ぶ際には、具体的な例を通じて理解を深めることが大切です。
ぜひ、さまざまな文脈で「line」を使ってみてください。
箇条書きメモ
- a line of の一般的なイメージ
- 「線のように並ぶ」 様子を思い浮かべる
- コロケーションの例
- a new line of 商品 → 「新しいタイプの〜」
- one's line of 商品 → 「その人の扱う商品」 と理解
- 具体例の理解
- ファッションデザイナーの新シリーズ → 「同タイプ商品の一覧」
- スポーツ用品の販売中止 → 「同タイプ商品の一覧」
- 視線のイメージ → 「視線の伸びる様子」
- 他の表現方法
- a line of を 「a type of」 や 「a series of」 として覚える
- 英語学習のポイント
- 具体的な文脈での理解が重要
- 直訳にこだわらず、イメージで捉える
Yes

