「この文を文法的にどう訳すか教えてもらえますか?」
結論:
その男は、殺人が起きた夜に自分の居場所について嘘をついたことで、犯罪への関与が明らかになった。
箇条書きメモ
- 文法的な訳のポイント
- 主節の理解
- 「The man implicated himself in the crime」
- 「その男は犯罪への関与を自ら示した」
- 従属節の理解
- 「when he lied about where he was on the night of the murder」
- 「彼が殺人のあった夜に自分の居場所について嘘をついたとき」
- 接続詞の役割
- 「when」は副詞節を導く
- 「〜するとき」や「〜したことで」と訳す
- 自然な日本語訳の例
- その男は、殺人が起きた夜に自分の居場所について嘘をついたことで、犯罪への関与が明らかになった。
- その男は、殺人事件が起きた夜の居場所を偽ったことによって、自ら犯罪に関わっていることを示してしまった。
- 「implicate」の意味
- 「自ら犯罪に関与していることを示す」
- 「自ら関与を明らかにしてしまう」
- 文全体の流れ
- 「主節と従属節の関係」
- 「彼がしたために、彼自身が犯罪に巻き込まれた(関与が明らかになった)」
- 重要な表現
- 「implicate oneself in the crime」
- 「lied about where he was」
# この文を文法的にどう訳すか教えてもらえますか?
英語の文を日本語に訳す際、文法的な構造を理解することは非常に重要です。
今回は、以下の英文を例にとって、その文法的な訳し方を考えてみましょう。
原文は次の通りです。
The man implicated himself in the crime when he lied about where he was on the night of the murder.
文法構造の整理
この文は主節と従属節から成り立っています。
まず、主節を見てみましょう。
The man implicated himself in the crime
この部分は「その男は犯罪への関与を自ら示してしまった」という意味になります。
次に、従属節を見てみます。
when he lied about where he was on the night of the murder
この部分は「彼が殺人のあった夜に自分の居場所について嘘をついたとき(ことで)」という意味です。
ここでの「when」は副詞節を導く接続詞で、「〜するとき」や「〜したことで」という意味を持ちます。
また、「lied about where he was」は「どこにいたかについて嘘をついた」という表現になります。
自然な日本語訳の例
この文を自然な日本語に訳すと、次のようになります。
その男は、殺人が起きた夜に自分の居場所について嘘をついたことで、犯罪への関与が明らかになった。
または、次のようにも訳せます。
その男は、殺人事件が起きた夜の居場所を偽ったことによって、自ら犯罪に関わっていることを示してしまった。
ポイント解説
この文を訳す際のポイントをいくつか挙げてみましょう。
まず、implicate oneself in the crimeという表現についてです。
これは「自ら犯罪に関与していることを示す」や「自ら関与を明らかにしてしまう」と訳せます。
「implicate」は「巻き込む」や「関与させる」という意味ですが、ここでは「自分自身が犯罪に関与していることを示してしまった」となるため、「自ら関与を証明する(示す)」のように訳出します。
次に、when he lied about where he was on the night of the murderという部分です。
「when」は「~するとき」ですが、「〜したことで」や「〜した結果」など、状況を補足する表現として訳出すると自然です。
「lied about where he was」は「どこにいたかについて嘘をついた」と素直に訳します。
全体の流れ
文全体の流れを整理すると、次のようになります。
主節は「その男は犯罪への関与を自ら示した」となり、従属節は「殺人のあった夜の居場所について嘘をついたとき/ことで」となります。
全体としては、「(主節) 彼が(従属節)したために、彼自身が犯罪に巻き込まれた(関与が明らかになった)」という構成になります。
このように、文法的な構造を理解することで、より正確で自然な訳を作成することができます。
英語の文を日本語に訳す際には、文の構造をしっかりと把握し、各要素の意味を考慮することが大切です。
このプロセスを繰り返すことで、翻訳スキルを向上させることができるでしょう。
ぜひ、他の文でも同様のアプローチを試してみてください。
文法的な理解を深めることで、より豊かな表現力を身につけることができるはずです。
Yes

