Thank you very much for your understanding and cooperation.の意味とフレーズ3選とNG例

Thank you very much for your understanding and cooperation.の解説
「Thank you very much for your understanding and cooperation.」は、相手の理解と協力に感謝する表現。ビジネスやフォーマルな場面でよく使われる。相手の配慮やサポートに対する敬意を示す言葉。特に、何かをお願いしたり、問題を解決する際に用いることで、良好な関係を築く助けとなる。感謝の意を伝えることで、相手との信頼関係を深める効果もある。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はThank you very much for your understanding and cooperation.について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「Thank you very much for your understanding and cooperation」
「ご理解とご協力に心から感謝します」という意味になります。

この表現は、特にビジネスシーンやフォーマルな場面でよく使われます。それでは、具体的なシチュエーションを想定してご紹介したいと思います。

Thank you very much for your understanding and cooperationの意味

「Thank you very much for your understanding and cooperation」という表現は、相手に対して感謝の気持ちを伝える際に非常に便利です。例えば、プロジェクトの進行において、何らかの変更があった場合に次のように使います。

A: We had to change the deadline for the project.
B: I understand. Thank you very much for your understanding and cooperation.

どういう意味なのでしょうか?これは

A: プロジェクトの締切を変更しなければなりませんでした。
B: わかりました。ご理解とご協力に心から感謝します。

このように、相手の理解と協力に対して感謝の意を表すことができます。

ビジネスシーンでの使い方

この表現は、ビジネスシーンで特に役立ちます。例えば、顧客やクライアントに対して、何か問題が発生した際に次のように使うことができます。

A: We apologize for the inconvenience caused.
B: Thank you very much for your understanding and cooperation.

A: ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
B: ご理解とご協力に心から感謝します。

このように、相手の理解を得るために感謝の意を示すことが重要です。

フォーマルな場面でも使える

例えば、会議や公式な文書でのやり取りでもこの表現は非常に有効です。次のようなシチュエーションを考えてみましょう。

A: Thank you for your patience during the meeting.
B: Thank you very much for your understanding and cooperation.

A: 会議中のご辛抱に感謝します。
B: ご理解とご協力に心から感謝します。

このように、フォーマルな場面でも使える表現です。相手に対して敬意を表しつつ、感謝の気持ちを伝えることができます。

いかがでしたか?今回は「Thank you very much for your understanding and cooperation」の意味と使い方を紹介しました。ビジネスやフォーマルな場面でぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「Thank you very much for your understanding and cooperation」の同義語と類語

「Thank you very much for your understanding and cooperation」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「Thank you very much for your understanding and cooperation」の類語

厳密には「Thank you very much for your understanding and cooperation」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・I appreciate your understanding and support(あなたの理解とサポートに感謝します)

「感謝する」という意味を強調し、
相手の理解と協力に対する感謝の気持ちを表現します。

例: I appreciate your understanding and support during this process.
(このプロセス中にあなたの理解とサポートに感謝します)

・Thank you for your patience and assistance(あなたの忍耐と支援に感謝します)

相手の忍耐力と支援に対して感謝の意を示す表現です。

特に、時間がかかる状況や困難な状況での協力に感謝する際に使われます。

例: Thank you for your patience and assistance while we resolved the issue.
(問題を解決している間、あなたの忍耐と支援に感謝します)

・I am grateful for your understanding and collaboration(あなたの理解と協力に感謝しています)

「感謝している」という気持ちを表現し、
相手の協力に対する感謝を強調します。

例: I am grateful for your understanding and collaboration on this project.
(このプロジェクトにおけるあなたの理解と協力に感謝しています)

「Thank you very much for your understanding and cooperation」の同義語

同義語は、「Thank you very much for your understanding and cooperation」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Thanks for your understanding and help(あなたの理解と助けに感謝します)

「感謝する」という意味で、
相手の理解と助けに対して直接的に感謝の意を示します。

例: Thanks for your understanding and help with the situation.
(その状況に対するあなたの理解と助けに感謝します)

・Thank you for your support and understanding(あなたの支援と理解に感謝します)

「支援」と「理解」に対する感謝を同時に表現する言葉です。

例: Thank you for your support and understanding during this challenging time.
(この困難な時期にあなたの支援と理解に感謝します)

まとめ

「Thank you very much for your understanding and cooperation」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

Thank you very much for your understanding and cooperation.を使った文章のNG例

それでは最後にThank you very much for your understanding and cooperation.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "Thank you very much for your understanding and cooperation. I will not be able to attend the meeting tomorrow."
- 日本語訳: 「ご理解とご協力ありがとうございます。明日の会議には出席できません。」
- NGの理由: 感謝の表現が、相手に対する謝罪や欠席の理由と結びついており、文脈が不適切です。

2. "Thank you very much for your understanding and cooperation. I know this is a last-minute change."
- 日本語訳: 「ご理解とご協力ありがとうございます。これは急な変更だと分かっています。」
- NGの理由: 感謝の言葉が、相手に迷惑をかけることを認める文脈で使われており、逆効果です。

3. "Thank you very much for your understanding and cooperation. I expect you to handle this issue on your own."
- 日本語訳: 「ご理解とご協力ありがとうございます。この問題は自分で対処することを期待しています。」
- NGの理由: 感謝の表現が、相手に対する責任を押し付ける形になっており、失礼です。

4. "Thank you very much for your understanding and cooperation. I won't be able to help you this time."
- 日本語訳: 「ご理解とご協力ありがとうございます。今回は手伝えません。」
- NGの理由: 感謝の言葉が、相手の期待を裏切る内容と一緒に使われており、矛盾しています。

5. "Thank you very much for your understanding and cooperation. I hope you can manage without my input."
- 日本語訳: 「ご理解とご協力ありがとうございます。私の意見なしでうまくやってくれることを願っています。」
- NGの理由: 感謝の表現が、相手を軽視するようなニュアンスを含んでおり、不適切です。

英会話のポタル
英会話のポタル
Thank you very much for your understanding and cooperation.を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!