The hot days are still continuing.の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「暑い日々がまだ続いている」という意味になります。
この表現は、特に夏の季節や気候に関する話題でよく使われます。それでは、アメリカでの生活や、友人との会話、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
The hot days are still continuingの意味
The hot days are still continuingという表現は、特に気温が高い時期に使われることが多いです。例えば、友人と外で過ごしている時に、次のように使います。
A: Wow, it’s really hot today! The hot days are still continuing.
B: I know! I can’t wait for some cooler weather.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:わあ、今日は本当に暑いね!
B:そうだね!涼しい天気が待ちきれないよ。
このように、暑い日が続いていることを表現する際に使われます。
The hot days are still continuingは季節の変化を話す時にも便利
また、よく聞く使い方は、季節の変化について話す時です。
A: The hot days are still continuing, aren’t they?
B: Yes, it feels like summer will never end!
A: 暑い日々がまだ続いているよね?
B: うん、夏が終わらないように感じるよ!
このように、「まだ暑い日が続いているね」という意味で使えます。
しばらく会っていない友人との会話でもThe hot days are still continuingは使える!
例えば、友達と数週間ぶりに会った時に、気候について話すことができます。
A: Hey! The hot days are still continuing, huh?
B: Yeah! I thought it would cool down by now.
A: やあ!暑い日々がまだ続いているね?
B: うん!もう少し涼しくなると思ってたんだけど。
このように、気候についての近況を共有することができます。
いかがでしたか?今回は The hot days are still continuing の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「The hot days are still continuing」の同義語と類語
「The hot days are still continuing」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「The hot days are still continuing」の類語
厳密には「The hot days are still continuing」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・The warm weather persists(暖かい天気が続く)
「暖かい天気が続いている」という意味。
気温が高い状態が続いていることを強調したいときに使われます。
例: The warm weather persists, making it perfect for outdoor activities.
(暖かい天気が続いており、屋外活動に最適です)
・The heat remains(暑さが残る)
「暑さが残っている」という意味。
特に、暑さが長引いていることを表現します。
例: The heat remains, causing discomfort for many people.
(暑さが残っており、多くの人々に不快感を与えています)
・The warm days continue(暖かい日々が続く)
「暖かい日々が続いている」という意味。
特に、日々の気温が高い状態が続いていることを示します。
例: The warm days continue, encouraging people to enjoy the sunshine.
(暖かい日々が続いており、人々は日差しを楽しむことを促されています)
「The hot days are still continuing」の同義語
同義語は、「The hot days are still continuing」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・The hot weather continues(暑い天気が続く)
「暑い天気が続いている」という意味。
気温が高い状態が続いていることを直接的に表現します。
例: The hot weather continues, making it hard to stay cool.
(暑い天気が続いており、涼しくいるのが難しいです)
・The heat lingers(暑さが残る)
「暑さが残っている」という意味で、
特に暑さが長引いていることを指します。
例: The heat lingers, affecting our daily routines.
(暑さが残っており、私たちの日常生活に影響を与えています)
まとめ
「The hot days are still continuing」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
The hot days are still continuing.を使った文章のNG例
それでは最後にThe hot days are still continuing.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I can't believe the hot days are still continuing, especially since it's winter now.
(冬なのに、まだ暑い日が続いているなんて信じられない。)
NGの理由:冬に暑い日が続くことは通常あり得ないため、季節と内容が矛盾している。
2. The hot days are still continuing, so I think I will wear my winter coat today.
(まだ暑い日が続いているから、今日は冬のコートを着ようと思う。)
NGの理由:暑い日には冬のコートを着るのは不適切で、常識に反している。
3. Even though the hot days are still continuing, I decided to go skiing this weekend.
(まだ暑い日が続いているのに、今週末はスキーに行くことにした。)
NGの理由:暑い日にはスキーをすることは不可能で、活動内容が季節に合っていない。
4. The hot days are still continuing, which is why I’m planning to bake cookies.
(まだ暑い日が続いているから、クッキーを焼く予定なんだ。)
NGの理由:暑い日にはオーブンを使うのは不快であり、行動が不適切。
5. I love that the hot days are still continuing, so I’m going to wear my heavy sweater.
(まだ暑い日が続いているのが大好きだから、重いセーターを着るつもり。)
NGの理由:暑い日には重いセーターを着るのは不適切で、服装選びが間違っている。

