To ensure nothing is missedの意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「何も見逃さないようにするために」という意味になります。
このフレーズは、特に注意深さや確認が求められるシーンで使われます。それでは早速、ビジネスシーンや日常生活、プロジェクト管理などを想定してご紹介したいと思います。
To ensure nothing is missedの意味
To ensure nothing is missedという表現は、特に重要なタスクやプロジェクトにおいてよく使われます。例えば、会議の準備をしている時に、次のように使います。
A: We need to double-check the agenda to ensure nothing is missed.
B: Good idea! I’ll review it again.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: 私たちは議題を再確認する必要がある、何も見逃さないように。
B: いい考えだね!もう一度確認するよ。
このように、重要な情報やタスクを見逃さないための確認作業を強調する表現です。
To ensure nothing is missedは計画を立てる時にも便利
また、よく聞く使い方は、計画を立てる時です。
A: Let’s create a checklist to ensure nothing is missed for the event.
B: Absolutely! That will help us stay organized.
A: イベントのためにチェックリストを作ろう、何も見逃さないように。
B: もちろん!それが私たちを整理整頓させる助けになるよ。
このように、「何か見逃していることはないか?」という意味で使えます。
しばらく進捗を確認していない時にもTo ensure nothing is missedは使える!
例えば、プロジェクトの進捗を確認するためにチームメンバーに連絡を取ったとします。しばらく連絡を取っていなかった場合、
A: Hey! I wanted to check in to ensure nothing is missed on the project.
B: Hi! Thanks for reaching out. I’ll send you the latest updates.
A: こんにちは!プロジェクトで何も見逃していないか確認したくて連絡したよ。
B: こんにちは!連絡してくれてありがとう。最新の進捗を送るね。
このように、進捗確認の際に使うことで、相手に注意を促すことができます。
いかがでしたか?今回は To ensure nothing is missed の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「To ensure nothing is missed」の同義語と類語
「To ensure nothing is missed」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「To ensure nothing is missed」の類語
厳密には「To ensure nothing is missed」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・To guarantee completeness(完全性を保証する)
「完全性を保証する」という意味。
何かが全て揃っていることを強調したいときに使われます。
例: We need to guarantee completeness in our report.
(私たちは報告書の完全性を保証する必要があります)
・To make sure everything is included(すべてが含まれていることを確認する)
「すべてが含まれていることを確認する」という意味。
何かが漏れなく含まれていることを表現します。
例: I will make sure everything is included in the final draft.
(私は最終草案にすべてが含まれていることを確認します)
・To verify all aspects(すべての側面を確認する)
「すべての側面を確認する」という意味。
多くの場合、特定のプロセスや結果に対して
全ての要素が確認されていることを示します。
例: We need to verify all aspects of the project.
(私たちはプロジェクトのすべての側面を確認する必要があります)
「To ensure nothing is missed」の同義語
同義語は、「To ensure nothing is missed」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・To confirm all details(すべての詳細を確認する)
「すべての詳細を確認する」という意味。
ある状況で実際にすべての情報が確認されていることを示します。
例: We need to confirm all details before the meeting.
(私たちは会議の前にすべての詳細を確認する必要があります)
・To ensure thoroughness(徹底性を保証する)
「徹底性を保証する」という意味で、
特定のプロセスや作業に対して漏れがないことを指します。
例: This checklist is designed to ensure thoroughness in our work.
(このチェックリストは私たちの作業の徹底性を保証するために作られています)
まとめ
「To ensure nothing is missed」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
To ensure nothing is missedを使った文章のNG例
それでは最後にTo ensure nothing is missedを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I will send the report to ensure nothing is missed, but I might forget some details."
日本語訳: "報告書を送りますが、いくつかの詳細を忘れるかもしれませんので、何も見逃さないようにします。"
NGの理由: 「何も見逃さないようにする」という表現と、忘れるかもしれないという矛盾した内容が含まれているため、信頼性が低くなる。
2. "To ensure nothing is missed, I will only check the main points and skip the rest."
日本語訳: "何も見逃さないようにするために、主要なポイントだけを確認して、残りはスキップします。"
NGの理由: 重要な部分を省略することは、見逃しを防ぐことにはならないため、目的に反している。
3. "I will hold a meeting to ensure nothing is missed, but I won't prepare any agenda."
日本語訳: "何も見逃さないように会議を開きますが、アジェンダは準備しません。"
NGの理由: アジェンダなしで会議を開くことは、効果的な議論を妨げ、見逃しを助長する可能性がある。
4. "To ensure nothing is missed, I will rely on my memory during the presentation."
日本語訳: "何も見逃さないようにするために、プレゼンテーション中は自分の記憶に頼ります。"
NGの理由: 記憶に頼ることは不確実性を伴い、見逃しを引き起こすリスクが高いため、適切ではない。
5. "I will double-check everything to ensure nothing is missed, but I will do it last minute."
日本語訳: "何も見逃さないようにするために、すべてをダブルチェックしますが、最後の瞬間に行います。"
NGの理由: 最後の瞬間にチェックすることは、十分な時間がないため、見逃しを防ぐことができない可能性が高い。

