What is it like?の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「それはどんな感じですか?」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、旅行、友人との会話などを想定してご紹介したいと思います。
What is it like?の意味
What is it like? という表現は、特に何かの経験や状況について尋ねる際に使われます。例えば、友人が新しい仕事を始めたと聞いた時、次のように使います。
A: Hey! What is it like working at your new job?
B: It's really exciting and challenging!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:やあ、新しい仕事はどんな感じ?
B:本当にワクワクするし、挑戦的だよ!
そうなんです、何かの経験について詳しく知りたい時に使う表現です。
What is it like? は体験を共有する時に便利
また、よく聞く使い方は、旅行や特別なイベントについて尋ねる時です。
A: What is it like in Paris?
B: It's beautiful! The architecture is stunning.
A: パリはどんな感じ?
B: 美しいよ!建築が素晴らしいんだ。
このように、「それはどんな感じ?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもWhat is it like?は使える!
例えば、友達と久しぶりに会った時に、彼らの最近の経験について尋ねることができます。
A: Hey! What is it like living in a new city?
B: It's a bit overwhelming, but I'm enjoying it!
A: おー!新しい街での生活はどんな感じ?
B: ちょっと圧倒されるけど、楽しんでるよ!
このように、相手の経験を尋ねることで、会話が広がります。
いかがでしたか?今回は What is it like? の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「What is it like?」の同義語と類語
「What is it like?」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「What is it like?」の類語
厳密には「What is it like?」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・How does it feel?(どのように感じるか?)
「どのように感じるか?」という意味で、
感覚や印象を尋ねるときに使われます。
例: How does it feel to live in a big city?
(大都市に住むのはどのように感じるか?)
・What is the experience?(経験はどうか?)
「経験はどうか?」という意味で、
特定の状況や出来事についての体験を尋ねる際に使います。
例: What is the experience of traveling alone like?
(一人旅はどのような経験か?)
・What’s it like?(どんな感じ?)
「どんな感じ?」というカジュアルな表現で、
何かの状況や物事についての印象を尋ねるときに使います。
例: What’s it like to work in that company?
(その会社で働くのはどんな感じ?)
「What is it like?」の同義語
同義語は、「What is it like?」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・How is it?(それはどうですか?)
「それはどうですか?」という意味で、
何かの状態や状況について尋ねる際に使われます。
例: How is it to study abroad?
(留学するのはどうですか?)
・What’s it about?(それは何についてですか?)
「それは何についてですか?」という意味で、
特定の事柄やテーマについての説明を求めるときに使います。
例: What’s it about to be a teacher?
(教師になるのは何についてですか?)
まとめ
「What is it like?」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
What is it like?を使った文章のNG例
それでは最後にWhat is it like?を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "What is it like to be a cat?"
日本語訳: 「猫でいるのはどんな感じですか?」
NGの理由: 人間が猫の視点を理解することはできないため、実際の体験を聞くことができない。
2. "What is it like to eat a cloud?"
日本語訳: 「雲を食べるのはどんな感じですか?」
NGの理由: 雲は物理的に食べることができないため、実際の体験を尋ねることが不可能。
3. "What is it like to live on the sun?"
日本語訳: 「太陽に住むのはどんな感じですか?」
NGの理由: 太陽は人間が住むことのできない環境であるため、現実的な質問ではない。
4. "What is it like to be a fictional character?"
日本語訳: 「架空のキャラクターでいるのはどんな感じですか?」
NGの理由: 架空のキャラクターは実在しないため、その体験を尋ねることができない。
5. "What is it like to fly without wings?"
日本語訳: 「翼なしで飛ぶのはどんな感じですか?」
NGの理由: 現実的に人間が翼なしで飛ぶことは不可能であり、体験を尋ねることが無意味。

