take downの意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「取り下げる」や「取り壊す」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
take downの意味
take downという表現は、特に物理的なものを取り去る時や、情報を記録する時に使われます。例えば、掲示板に貼ってあるポスターを外す時、次のように使います。
A: Can you help me take down this poster?
B: Sure! Let me grab a ladder.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:このポスターを取り下げるのを手伝ってくれる?
B:もちろん!はしごを持ってくるよ。
そうなんです、物を物理的に取り去る行為を指しています。
take downは情報を記録する時にも便利
また、よく聞く使い方は、情報をメモする時です。
A: Can you take down these notes for the meeting?
B: Absolutely! I’ll make sure to write everything down.
A: 会議のためにこのメモを取ってくれる?
B: もちろん!すべてを書き留めるよ。
このように、「情報を記録する」という意味でも使えます。
しばらく会っていない人にもtake downは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、何かのイベントの話をしているとします。
A: Hey! Did you take down the details for the concert?
B: Yes! I wrote everything down. Did you?
A: おー!久しぶりだね、コンサートの詳細はメモした?
B: うん!すべて書き留めたよ。君は?
のように、過去の出来事について話す時にも使えます。
なお、このBの返答のように、自分の行動を簡単に伝えた後、Did you?のように相手に尋ねるととても自然な会話になります。
いかがでしたか?今回は take down の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「take down」の同義語と類語
「take down」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「take down」の類語
厳密には「take down」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Dismantle(解体する)
「解体する」「取り壊す」という意味。
物理的に何かを分解したり、取り除いたりすることを強調したいときに使われます。
例: The workers will dismantle the old building.
(作業員たちは古い建物を解体する予定です)
・Remove(取り除く)
「取り除く」という意味で、
何かをその場から排除することを表現します。
例: Please remove the unnecessary items from the table.
(テーブルから不要なものを取り除いてください)
・Take apart(分解する)
「分解する」という意味で、
物を部品ごとに分けることを示します。
例: He decided to take apart the old computer.
(彼は古いコンピュータを分解することに決めた)
「take down」の同義語
同義語は、「take down」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Lower(下げる)
「下げる」という意味で、
何かを物理的に低くすることを指します。
例: Please lower the flag at sunset.
(夕暮れ時に旗を下げてください)
・Capture(捕らえる)
「捕らえる」という意味で、
情報やデータを記録することを指す場合もあります。
例: The photographer managed to capture the moment perfectly.
(その写真家はその瞬間を完璧に捉えた)
まとめ
「take down」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
take downを使った文章のNG例
それでは最後にtake downを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I need to take down my homework before the deadline.
(締切前に宿題を取り下げる必要がある。)
NGの理由:take downは「取り下げる」という意味ではなく、「取り外す」や「壊す」という意味で使われるため、宿題には適さない。
2. Can you take down the temperature of the soup?
(スープの温度を下げてもらえますか?)
NGの理由:take downは「下げる」という意味ではなく、物理的に取り外すことを指すため、温度を下げるには不適切。
3. I will take down my friend’s birthday party invitation.
(友達の誕生日パーティーの招待状を取り下げるつもりだ。)
NGの理由:take downは「取り下げる」という意味ではなく、物理的に取り外すことを指すため、招待状には使えない。
4. Please take down the music volume.
(音楽の音量を取り下げてください。)
NGの理由:音量を下げる場合は「turn down」や「lower」を使うべきで、take downは不適切。
5. I took down my car to the mechanic for a check-up.
(車を整備士に点検してもらうために取り下げた。)
NGの理由:take downは物理的に取り外すことを指すため、車を整備士に持って行く場合は「took my car in」などが適切。

