hear の意味とフレーズ3選とNG例

hear の解説
hearは「聞く」「耳にする」という意味の動詞。音や声を感知する行為を指し、通常は意識的に注意を向けることなく、自然に音が入ってくることを表す。過去形はheard。音楽や会話、環境音など、さまざまな音に対して使われる。特に、他者の意見や情報を受け取る際にも用いられ、「hear from」で「~から連絡を受ける」という表現も存在。日常会話やビジネスシーンで頻繁に使用される重要な単語。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はhear について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「hear」
「聞く」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

hearの意味

hearという表現は、特に日常会話で非常に頻繁に使われます。友人と話している時や、ニュースを聞いた時など、次のように使います。

A: Did you hear about the concert this weekend?

B: Yes, I heard it’s going to be amazing!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:今週末のコンサートのこと聞いた?

B:うん、すごいことになるって聞いたよ!

そうなんです、hearは「音を聞く」だけでなく、「情報を得る」という意味でも使われます。

hearは情報を確認する時にも便利

また、よく聞く使い方は、情報を確認する時です。

A: Did you hear what happened at the meeting?

B: No, what happened?

A: 会議で何があったか聞いた?

B: いいえ、何があったの?

このように、「何か新しい情報を聞いた?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもhearは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時などに、次のように使えます。
A: Hey! Have you heard from Sarah lately?

B: Yes! She just got back from her trip. How about you?

A: おー!久しぶりだね、サラから最近連絡あった?

B: うん!彼女は旅行から帰ってきたばかりだよ。君はどう?

このように、過去の出来事や近況を尋ねる際にも使えます。

いかがでしたか?今回は hear の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「hear」の同義語と類語

「hear」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「hear」の類語

厳密には「hear」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Listen(聞く)

「聞く」という意味で、特に意識的に音を受け取る行為を指します。

何かを注意深く聞くことを強調したいときに使われます。

例: Please listen to the instructions carefully.
(指示を注意深く聞いてください)

・Perceive(知覚する)

音や情報を「知覚する」という意味で、
感覚を通じて何かを理解することを表します。

例: She can perceive subtle changes in tone.
(彼女はトーンの微妙な変化を知覚できる)

・Hearken(耳を傾ける)

「耳を傾ける」という意味で、特に注意深く聞くことを示します。

古風な表現で、何か重要なことに耳を傾ける際に使われることが多いです。

例: Hearken to the words of wisdom.
(知恵の言葉に耳を傾けなさい)

「hear」の同義語

同義語は、「hear」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Listen to(聞く)

「聞く」という意味で、特に音や言葉を意識的に受け取ることを指します。

例: I like to listen to music while working.
(仕事をしながら音楽を聞くのが好きです)

・Catch(聞き取る)

「聞き取る」という意味で、特に音や言葉を理解することを指します。

例: Did you catch what he said?
(彼が言ったことを聞き取った?)

まとめ

「hear」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

hear を使った文章のNG例

それでは最後に hear を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I hear you are going to the party tomorrow.
- 日本語訳: あなたが明日パーティーに行くと聞きました。
- NGの理由: 「hear」は直接的な情報を伝える場合に使うべきで、噂や推測を表す際には「I heard」が適切です。

2. I hear that she is a great singer.
- 日本語訳: 彼女が素晴らしい歌手だと聞きます。
- NGの理由: ここでも「hear」は不適切で、「I heard」が正しい表現です。過去の情報を伝える際には「heard」を使うべきです。

3. I hear the music playing in the background.
- 日本語訳: 背景で音楽が流れているのを聞きます。
- NGの理由: 現在進行形の状況を表す場合、「I can hear」が適切です。「hear」だけでは不自然です。

4. I hear you finished your project.
- 日本語訳: あなたがプロジェクトを終えたと聞きます。
- NGの理由: 完了した事実を伝える場合は「I heard」が正しいです。「hear」を使うと、現在の状況を誤解される可能性があります。

5. I hear the news about the event.
- 日本語訳: そのイベントについてのニュースを聞きます。
- NGの理由: ニュースや情報を受け取ったことを表す場合は「I heard the news」が正しい表現です。「hear」では不自然です。

英会話のポタル
英会話のポタル
hear を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!