dialogue の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「対話」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
dialogueの意味
dialogueという表現は、特にコミュニケーションの場面でよく使われます。友人同士の会話や、映画、演劇などの中で、次のように使われることが多いです。
A: I really enjoyed the dialogue in that movie.
B: Me too! It was so engaging.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:その映画の対話が本当に楽しかった。
B:私も!とても引き込まれたよ。
そうなんです、dialogueは人々の間で交わされる言葉や会話を指します。
dialogueは意見交換にも便利
また、よく聞く使い方は、意見交換や議論の場面です。
A: We need to have a dialogue about our project.
B: Absolutely! Let's schedule a meeting.
A: プロジェクトについて対話を持つ必要がある。
B: もちろん!ミーティングを設定しよう。
このように、「意見を交換しよう」「話し合おう」という意味で使えます。
しばらく会っていない人とのdialogueも大切!
例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。久しぶりの再会では、
A: Hey! It's been a while. We should have a dialogue about our lives.
B: Yes! I’d love to catch up.
A: おー!久しぶりだね。私たちの生活について対話を持とう。
B: うん!近況を話したいな。
このように、久しぶりの再会でも、dialogueを通じてお互いの近況を知ることができます。
いかがでしたか?今回は dialogue の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「dialogue」の同義語と類語
「dialogue」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「dialogue」の類語
厳密には「dialogue」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Conversation(会話)
「会話」という意味で、
二人以上の人が言葉を交わすことを指します。
日常的なやり取りやカジュアルなコミュニケーションに使われることが多いです。
例: We had a pleasant conversation over dinner.
(私たちは夕食の際に楽しい会話をしました)
・Discussion(議論)
特定のテーマについて「議論する」ことを指し、
意見や考えを交換する場面で使われます。
より深い分析や意見の対立がある場合に適しています。
例: The discussion focused on environmental issues.
(その議論は環境問題に焦点を当てました)
・Dialogue(対話)
「対話」という意味で、
特に異なる意見や立場を持つ人々が互いに理解を深めるために行う会話を指します。
例: The dialogue between the two leaders was constructive.
(二人のリーダー間の対話は建設的だった)
「dialogue」の同義語
同義語は、「dialogue」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Exchange(交換)
「交換」という意味で、
特に意見や情報を互いにやり取りすることを指します。
対話の中での意見のやり取りを強調する際に使われます。
例: There was a lively exchange of ideas during the meeting.
(会議中に活発なアイデアの交換がありました)
・Dialogue(対話)
「対話」という意味で、
特に異なる意見や立場を持つ人々が互いに理解を深めるために行う会話を指します。
例: The dialogue between the two cultures was enlightening.
(二つの文化間の対話は啓発的だった)
まとめ
「dialogue」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
dialogue を使った文章のNG例
それでは最後にdialogue を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I can't believe you did that!" she said in a sarcastic tone.
「あなたがそんなことをしたなんて信じられない!」と彼女は皮肉な口調で言った。
NGの理由: 皮肉なトーンは、対話の意図を混乱させ、相手に誤解を与える可能性がある。
2. "Let's just forget about it," he said, rolling his eyes.
「もう忘れようよ」と彼は目を転がしながら言った。
NGの理由: 目を転がす行為は、相手に対する軽蔑や不満を示し、対話の雰囲気を悪化させる。
3. "I told you so," she said smugly.
「だから言ったでしょ」と彼女は得意げに言った。
NGの理由: 得意げな態度は、相手を傷つけたり、対話を不快にする原因となる。
4. "Whatever," he said dismissively.
「どうでもいいよ」と彼は軽蔑的に言った。
NGの理由: 軽蔑的な言い方は、相手の意見を無視する印象を与え、建設的な対話を妨げる。
5. "You never listen to me!" she shouted angrily.
「あなたは私の話を全然聞いてくれない!」と彼女は怒鳴った。
NGの理由: 怒鳴ることで対話が感情的になり、冷静なコミュニケーションが難しくなる。

